JAPN 304: Intro to Translation & Interpretation
Course Description:
This course is an introduction to translating and interpreting that provides an overview of the knowledge necessary for the fields of translation and interpretation. Students will study general issues involved in translating and interpreting and building the foundation of knowledge and techniques including rapid reading, analyzing, summarizing and paraphrasing, listening comprehension and shadowing. Taught in Japanese.
Course Narrative:
This course taught us the bascis of translation and interpretation from English to Japanese as well as Japanese to English. We completed transcription projects, subtitling projects, and captioning. We used a workbook that guided us through the beginning. I recall this being the most challenging course I had started to take here at CSUMB. The first half we primarily focused on translation where the workbook was extremely difficult to read despite there being a key for some words/kanji. The second half of the semester I enjoyed more as I found that my listening skills were significantly better than reading which is helpful for interpretation. This class fulfills MLO 1: Language.
This course is an introduction to translating and interpreting that provides an overview of the knowledge necessary for the fields of translation and interpretation. Students will study general issues involved in translating and interpreting and building the foundation of knowledge and techniques including rapid reading, analyzing, summarizing and paraphrasing, listening comprehension and shadowing. Taught in Japanese.
Course Narrative:
This course taught us the bascis of translation and interpretation from English to Japanese as well as Japanese to English. We completed transcription projects, subtitling projects, and captioning. We used a workbook that guided us through the beginning. I recall this being the most challenging course I had started to take here at CSUMB. The first half we primarily focused on translation where the workbook was extremely difficult to read despite there being a key for some words/kanji. The second half of the semester I enjoyed more as I found that my listening skills were significantly better than reading which is helpful for interpretation. This class fulfills MLO 1: Language.